Schriftsteller und Sprachforscher; Arzt
Geburtsort:
Hageweid (Estland)
Geburtsdatum
(n.St./a.St.):
31.12.1798 / 20.12.1798
Sterbeort:
Dorpat (Livland)
Sterbedatum
(n.St./a.St.):
22.04.1850 / 10.04.1850
Geschlecht:
Mann
Sprachen:
Deutsch, Estnisch
Namensformen:
Friedrich Robert Faehlmann; Friedrich Robert Fählmann; Dr. Faehlmann; Dr. Fählmann; F.; F. F.; R. F.; -n; Anonymus
-
Der Arzt und Hobbywissenschaftler Friedrich Robert Faehlmann wurde am 20. (31.) Dezember 1798 in Jerwen (Järvamaa), im Kirchspiel St. Marien-Magdalenen (Koeru), auf Landgut Hageweid (Ao) als fünftes Kind des Gutsverwalters Heinrich Johann Faehlmann geboren. F. R. Faehlmann besuchte in Wesenberg (Rakvere) die Grundschule und die Kreisschule, lernte am Dorpater (Tartuer) Gymnasium und schloss im Jahre 1827 sein Studium an der medizinischen Fakultät der Universität Dorpat ab. Somit war er der erste promovierte Mediziner nachweislich estnischer Abstammung. F. R. Faehlmann arbeitete sein ganzes Leben als Arzt in Dorpat und Umgebung. 1842–1850 wirkte er an der Dorpater Universität zugleich als Lektor für estnische Sprache und hielt 1843–1845 in der medizinischen Fakultät als Lehrbeauftragter Vorlesungen über Pharmakologie und Rezeptur. 1838 gründete F. R. Faehlmann zusammen mit einer Reihe von Gleichgesinnten die Gelehrte Estnische Gesellschaft (Õpetatud Eesti Selts), deren Präsident er von 1843 bis 1850 war. F. R. Faehlmann starb am 10. (22.) April 1850 in Dorpat. Er liegt begraben auf dem Raadi-Friedhof (Rathshof) am nördlichen Stadtrand von Dorpat.
F. R. Faehlmann verfasste zwei medizinische Studien: eine Dissertation über Herzentzündungen „Observationes inflammationum occultiorum“ (1827) und eine Studie über eine Ruhrepidemie in Dorpat „Die Ruhrepidemie in Dorpat im Herbst 1846“. Als Mitglied der Gelehrten Estnischen Gesellschaft und Lektor für estnische Sprache an der Dorpater Universität erforschte F. R. Faehlmann die estnische Sprache. Er befasste sich mit Stufenwechsel, Wortableitungen und -veränderungen. Auch machte er Vorschläge zur Erneuerung der estnischen Orthographie. Mit seinen linguistischen Schriften schuf F. R. Faehlmann die Grundlagen für die Phonetik und Morphologie der estnischen Sprache. Für estnischsprachige Literaturanhänge in den Volkskalendern, die von der Gelehrten Estnischen Gesellschaft herausgegeben wurden, schrieb er einige Erzählungen mit humoristischem und aufklärerischem Inhalt. Nennenswert ist dabei vor allem seine sozialkritische Erzählung „Tühhi jut, tühhi lorri, tühhi assi, tühhi kõik“ (1841), deren Fortsetzung durch Einschreiten der Zensur nicht erscheinen durfte. Beliebt wurde im Volk auch „Kalendriteggija kimbus“ („Der Kalendermacher in der Klemme“, 1845). F. R. Faehlmann, der mit der Poesiefähigkeit der estnischen Sprache experimentierte, verfasste etwa zehn Gedichte in antiken Versmaßen. Die bekanntesten davon sind das Epigramm „Üks kui mõnnigi teine“ („Ükskord olli üks mees ...“) („Es war einmal ein Mann ...“) und das dialogische Gedicht „Piibo jut“ („Ein Pfeifenplausch“, 1845).
In die estnische Kulturgeschichte ging F. R. Faehlmann vor allem als Urheber des Nationalepos „Kalevipoeg“ und als Schöpfer der estnischen Mythologie ein. In seinem Vortrag, den er 1839 vor der Gelehrten Estnischen Gesellschaft hielt, entwarf Faehlmann die Haupthandlung des zukünftigen Epos und stilisierte aus dem klobigen Riesen, der in den estnischen Volkssagen vorkommt, einen einheitlichen Volkshelden mit göttlicher Herkunft. Seine acht romantischen deutschsprachigen Sagen („Das Entstehen des Embachs“, „Wannemunne’s Sang“, „Das Kochen der Sprachen“, „Koit und Ämarik“ („Morgenrot und Abendrot“), „Loomine“, „Vanemuise kosjaskäik“, „Vanemuise lahkumine“, „Endla järv ja Juta“), die in den „Verhandlungen der Gelehrten estnischen Gesellschaft” erschienen, stellten einen Versuch dar, die estnische Mythologie zu rekonstruieren. Damit begründete Faehlmann faktisch die estnische Volksmythologie, die in der Periode der nationalen Bewegung weiter ausgebaut und ergänzt wurde und nach wie vor in zahlreichen estnischen Theater-, Vereins- und Straßennamen fortlebt.
F. R. Faehlmanns belletristische Werke sowie seine Aufsätze über estnische Sprache und Volksdichtung, schließlich auch ein Großteil seiner Vorträge in der Gelehrten Estnischen Gesellschaft, sind kürzlich erstmals als textkritische Ausgabe in zwei Bänden („Teosed“ I–II, Tartu, 1999–2002) zusammengefasst worden. Faehlmanns medizinische Schriften, die in Buchform erschienen sind, sowie seine Studie zur estnischen Konjugation, werden im dritten Band der Werkausgabe erscheinen.
Kristi Metste
-
-
Warnung
Friedrich Robert Faehlmann
; Dorpat (Livland)
; C. A. Kluge
; 1839
Deutsch
; 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
Epik
; Aufsatz
; Angewandte Literatur, Nachschlageliteratur, Medizin
Gedruckter Text
; Original
D
Wlt 2037
-
Friedrich Robert Faehlmann
Datierung:
1839
Quelle:
Faehlmann, Friedrich Robert. Teosed. II. Tartu : Eesti Kirjandusmuuseum, 2002 (frontispiss)
[image/jpeg] [370x500px]
-
Friedrich Robert Faehlmanni haud Tartu Raadi kalmistul
Datierung:
2015
[image/jpeg] [562x750px]
-
1. Hasselblatt, Arnold. Album academicum der Kaiserlichen Universität Dorpat.
Dorpat, 1889, lk 83. [Deutsch]
-
2. Brennsohn, Isidorus. Die Aerzte Livlands von den ältesten Zeiten bis zur Gegenwart. Mitau, 1905, lk 157. [Deutsch]
-
3. Kreutzwaldi sajand. Kalevipoeg [Estnisch]
[Lühibiograafia (Kristi Metste)]
-
4. Eesti biograafiline andmebaas ISIK [Estnisch]
-
5. Wikipedia [Estnisch]
[Lühibiograafia, lingid]
-
6. Wikipedia [Deutsch]
[Lühibiograafia]
-
7. Jaan Undusk : Faehlmann ja Hehn – 1840. aastate nonkonformistid? (Kultuurileht SIRP, reede, 16 september 2005) [Estnisch]
[Artikkel]
-
8. Friedrich Robert Faehlmanni (1798-1850) haud [Estnisch]
[Kultuurimälestiste riiklik register]
-
9. Friedrich Robert Faehlmanni (1798-1850) haud (Tartu linna kultuuriväärtusega asjade ja mälestiste register) [Estnisch]
[Kirjeldus, fotod]
-
10. Las-Flores.ru [Russisch]
[Kurzbiographie]
-
11. Биография.ру [Russisch]
[Kurzbiographie]
- 1. Aaver, Eva; Laanekask, Heli. Kaks Õpetatud Eesti Seltsi aastakoosolekul peetud F. R. Faehlmanni ettekannet. - Keel ja Kirjandus 1988, nr 8, lk 497-504. [Estnisch]
- 2. Aaver, E.; Laanekask, H. Faehlmann ja Õpetatud Eesti Selts. – F. R. Faehlmanni kaks avalikku esinemist aastail 1842 ja 1849. Litteraria. Eesti kirjandusloo allikmaterjale. Vihik 5. Eesti Raamat: Tallinn, 1988, lk 7–21. [Estnisch]
- 3. Aaver, E.; Laanekask, H. (koost.) Friedrich Robert Faehlmanni käsikirjad Eesti Kirjandusmuuseumis. – Litteraria. Eesti kirjandusloo allikmaterjale. Vihik 13. Eesti Kirjandusmuuseum, Virgela: Tartu, 1997. [Estnisch]
- 4. Anni (Annist), August; Koppel, Henrik [= A.A.; H.K.]. Fählmann, Friedrich Robert. - Eesti biograafiline leksikon. Saku: Mart Tamberg, 2001 (Tartu: Loodus, 1926-1929), lk 91-94. [Estnisch]
- 5. Annist, A. F. R. Kreutzwaldi “Kalevipoeg” II: “Kalevipoja” saamislugu. Tartu, 1936. [Estnisch]
- 6. Bertram, Dr. [= G. J. von Schultz.] Doctor Fählmann. – Dorpats Größen und Typen vor vierzig Jahren. Dorpat: W. Gläsers Verlag, 1868, S. 57–64. [Deutsch]
- 7. Eelsalu, Heino. Koit ja Hämarik ning tanabata-õhtu. - Keel ja Kirjandus 1991, nr 8, lk 489-490. [Estnisch]
- 8. Eesti Entsüklopeedia, 14 : Eesti Elulood. Toim. Ülo Kaevats. Tallinn: Eesti Entsüklopeediakirjastus, 2000, lk 63. [Estnisch]
- 9. Eesti kirjanduse ajalugu. I köide. Toim. A. Vinkel. Tallinn: Eesti Raamat, 1965, lk 9, 36, 79, 245, 311, 331, 368, 369, 382, 385, 387, 418-420, 422, 423, 425-431, 434, 435, 437, 459, 471-508, 510-512. [Estnisch]
- 10. Eesti kirjanduslugu. Koostanud Epp Annus, Luule Epner, Ants Järv jt. Tallinn : Koolibri, 2001, lk 21, 47, 58, 60-62, 64, 68, 71, 85, 90, 110, 603. [Estnisch]
- 11. Eisen, M. J. Elias Lönnrot Eestis. - Eesti Kirjandus 1923, nr 8, lk 337-346. [Estnisch]
- 12. Eisen, M. J. (toim.). Friedrich Robert Fählmann. – Tähtsad mehed. Schnakenburgi trükk ja kulu: Tartu, 1883, lk 26–46. [Estnisch]
- 13. Friedr. Rob. Faehlmann’i album. Tartu, 1929. [Estnisch]
- 14. Gottzmann, Carola L.; Hörner, Petra. Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Bd. 1: A-G. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 2007, S. 411-413. [Deutsch]
- 15. Hasselblatt, C. Geschichte der estnischen Literatur. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Berlin–New York: Walter de Gruyter, 2006, lk 45, 47, 95, 198, 210-215, 217, 222, 228 j. [Deutsch]
- 16. Haug, T. Viru vanne. Saja-aastane müüt. – Looming 2003, nr 12, lk 1841–1852. [Estnisch]
- 17. Hollmann, R. G. Bei der Beerdigung Friedrich Robert Fählmanns an seinem grabe in Dorpat am 14. April 1850. Dorpat, S. 3–14. [Deutsch]
- 18. Jansen, E. Faehlmanni aeg. – Õpetatud Eesti Seltsi aastaraamat 1988–1993. Õpetatud Eesti Selts: Tartu, 1995, lk 37–57. [Estnisch]
- 19. Jansen, E. Muinaseesti Panteon: Faehlmanni müütide roll eestlaste rahvusteadvuses. – Keel ja Kirjandus 1998, nr 12, lk 801–811. [Estnisch]
- 20. Joonuks, Helmut. Friedrich Robert Faehlmanni noorusmaal. - Keel ja Kirjandus 1964, nr 7, lk 421-425. [Estnisch]
- 21. Joonuks, Helmut. Kilde Koeru kultuuriloost. - Keel ja Kirjandus 1969, nr 7, lk 421-429. [Estnisch]
- 22. Kalnin, V. Friedrich Robert Faehlmann. – Eesti arstiteaduse ajaloost. Tartu, 1996, lk 51–56. [Estnisch]
- 23. Kangro, Bernard. Kaks uut teost Kreutzwaldist. - Eesti Kirjandus 1937, nr 3, lk 174-176. (Arvustus teostele: Annist, August; Saar, Gustav. Kreutzwald, Jean Paul ja Witschel. Tartu: Akadeemilise Kirjandusühingu kirjastus, 1936 ja Faehlmanni ja Kreutzwaldi kirjavahetus. Trükki toim. M. Lepik. Tartu: Õpetatud Eesti Selts, 1936.) [Estnisch]
- 24. Kask, A. F. R. Faehlmann Tartu ülikooli eesti keele lektorina. – Keel ja Kirjandus 1982, nr 9, lk 457–464. [Estnisch]
- 25. Kreutzwald, F. R. Dr. Friedrich Robert Fählmann’s Leben. –VerhGEG, Bd. 2, H. 4. Dorpat. S. 4–50; Tõlge: Dr. Friedrich Robert Faehlmanni elu. – Maailm ja mõnda. Tallinn, 1953, lk 11–55. [Deutsch]
- 26. Kruus, Oskar. Faehlmannist nüüd ka raamat. - Keel ja Kirjandus 1985, nr 4, lk 241-243. (Arvustus teosele: Vahing, Vaino; Kõiv, Madis. Faehlmann. Keskpäev. Õhtuselgus. Näidend stseenides. Tallinn: Eesti Raamat, 1984.) [Estnisch]
- 27. Kudu, E. Friedrich Robert Faehlmann gümnaasiumi õpetajate hinnanguis. – Keel ja Kirjandus 1975, nr 11, lk 678–679. [Estnisch]
- 28. Laanekask, Heli. F. R. Faehlmanni retsensioon jätkväljaande "Leiwakorwikenne" kohta. - Keel ja Kirjandus 1991, nr 6, lk 359-365. [Estnisch]
- 29. Laugaste, E. Eesti rahvaluuleteaduse ajalugu. Tallinn, 1963, lk 145–149, 340–345. [Estnisch]
- 30. Lenzner, A. Friedrich Robert Faehlmann arstina ja arstiteadlasena. – Akadeemia 1998, nr. 12, lk 2471–2476. [Estnisch]
- 31. Lepik, M. F. R. Faehlmann'i osast "Kalevipojas". - Eesti Kirjandus 1931, nr 8, lk 416-424. [Estnisch]
- 32. Lepik, M. Õpetatud Eesti Seltsi eelajaloost ja asutamisest. - Eesti Kirjandus 1938, nr 1, lk 47-57. [Estnisch]
- 33. Lukas, Liina. Kohapärimus baltisaksa ballaadis. – Vikerkaar 2011, nr 1-2, lk 139-150. [Estnisch]
- 34. Metste, K. Friedrich Robert Faehlmanni keele- ja arstiteaduslikest töödest. Saateks. – F. R. Faehlmann “Teosed” II. Koostanud K. Metste, toimetanud M. Lepajõe. Tartu, 2002, lk 5–14. [Estnisch]
- 35. Metste, K. F. R. Faehlmann ja eesti kirjanduslugu. – Congressus nonus internationalis fenno-ugristarum 7.–13.8. 2000 Tartu. Pars VIII. Dissertationes sectionum: Litteratura & Archaeologia & Anthropologia & Genetica & Acta Congressus. Tartu, 2001, lk 167–172. [Estnisch]
- 36. Metste, Kristi. Miks Faehlmannist ei saanud arstiteaduskonna professorit? - Keel ja Kirjandus 2009, nr 5, lk 321-340. [Estnisch]
- 37. Metste, K. Von K. J. Peterson bis F. R. Faehlmann: die Erschaffung der estnischen Mythologie. - Triangulum. Germanistisches Jahrbuch für Estland, Lettland und Litauen. Sonderheft: Literatur in baltischen Bezügen, Jakob Michael Reinhold Lenz und Kristian Jaak Petersen [!]. Hrsg. von Liina Lukas, Thomas Taterka und Jaan Undusk. Zwölfte Folge (2006). Riga-Bonn, 2007, S. 139-155. [Deutsch]
- 38. Niit, Heldur. Lisaandmeid Elias Lönnroti Eestis käigu kohta. - Keel ja Kirjandus 1986, nr 6, lk 321-329; nr 7, lk 403-411. [Estnisch]
- 39. On aeg F. R. Faehlmann'i mälestust jäädvustada! - Eesti Kirjandus 1927, nr 12, lk 684-688. [Estnisch]
- 40. Palgi, D. Fr. Rob. Fählmann'i osa eesti ilukirjanduses. - Eesti Kirjandus 1928, nr 11, lk 577-584; nr 12, lk 632-638. [Estnisch]
- 41. Raam, V. Kr. J. Petersoni ja Fr. R. Faehlmanni ikonograafia. Tartu, 1941. [Estnisch]
- 42. Raud, L. Friedrich Robert Faehlmann. – Eesti kirjanduse ajalugu. I köide. Esimestest algetest XIX sajandi 40-ndate aastateni. Toim. A. Vinkel. Tallinn, 1965, lk 471–509. [Estnisch]
- 43. Reimann, V. Friedrich Robert Fählmann. – Eesti Üliõpilaste Seltsi Album. Neljas leht. Eesti Üliõpilaste Selts: Jurjev (Tartu), 1899, lk 1–33. [Estnisch]
- 44. Roos, J. Õpetatud Eesti Seltsi 100 aasta juubeli puhul. - Eesti Kirjandus 1938, nr 1, lk 44-47. [Estnisch]
- 45. Ross, Heino. Faehlmannist, Kreutzwaldist ja teistest Rakvere kreiskoolis. - Keel ja Kirjandus 1982, nr 4, lk 191. [Estnisch]
- 46. Ross, Heino. Veel kord Faehlmannist. - Keel ja Kirjandus 1984, nr 2, lk 105-107. [Estnisch]
- 47. Siimisker, Leenu. Veel kord Kreutzwaldi "Sõjast" ja "Kalevipojast" ning Faehlmanni vaidlusest parun Nolckeniga. - Keel ja Kirjandus 2004, nr 6, lk 430-450. [Estnisch]
- 48. Suits, Aino. Lönnrot'i ja Faehlmann'i kokkupuuteid ja ühiseid harrastusi. - Eesti Kirjandus 1931, nr 3, lk 157-169. [Estnisch]
- 49. Suits, Gustav. Eesti kirjanduslugu. Tartu: Ilmamaa, 1999 (Eesti mõttelugu), lk 46, 132, 138, 146-161, 178-180, 182-183, 185, 188, 223, 226, 370. [Estnisch]
- 50. Suits, Gustav. Faehlmanni "Kribus-Krabus" ja "Piibo jut". - Eesti Kirjandus 1933, nr 5, lk 231-237. [Estnisch]
- 51. Sööt, K. E. Andmeid Friedrich Robert Faehlmann'i elulookirjelduseks. - Eesti Kirjandus 1929, nr 6, lk 241-260. [Estnisch]
- 52. Talve, Ilmar. Eesti kultuurilugu. Keskaja algusest Eesti iseseisvuseni. 2. tr. Tartu: Ilmamaa, 2005, lk 223, 238, 246, 271-272, 313, 330, 333, 336, 338-339, 346-354, 358, 361-362, 371-372, 374, 384, 423, 443, 459, 474, 517. [Estnisch]
- 53. Tiik, L. Friedrich Robert Faehlmanni päritolust. – Keel ja Kirjandus 1972, nr 5, lk 285–289. [Estnisch]
- 54. Tohver, L. F. R. Faehlmannni ja F. R. Kreutzwaldi elust ja loomingust. Tartu, 1934. [Estnisch]
- 55. Tõnisson, Ama. [Arvustus teosele:] Fr. R. Faehlmann. Kogutud luuletused. Tartu, 1938. - Eesti Kirjandus 1938, nr 8, lk 377-379. [Estnisch]
- 56. Undusk, Jaan. Hamanni ja Herderi vaim eesti kirjanduse edendajana: sünekdohhi printsiip. - Keel ja Kirjandus 1995, nr 9, lk 577-587; nr 10, lk 669-679; nr 11, lk 746-756. [Estnisch]
- 57. Undusk, Jaan. Kolm võimalust kirjutada eestlaste ajalugu. Merkel – Jakobson – Hurt. - Keel ja Kirjandus 1997, nr 11, lk 721-734; nr 12, lk 797-811. [Estnisch]
- 58. Undusk, Jaan. Peamiselt Victor Hehnist, aga veidi ka Faehlmannist. III baltisaksa kirjakultuuri sümpoosioni ainetel. – Keel ja Kirjandus 2006, nr 6, lk 463–476; nr 7, lk. 557–571. [Estnisch]
- 59. Undusk, J. Estnisch als Göttersprache. Aspekte der Sprachverehrung. – Finno-Ugrians and Indo-Europeans: Linguistic and Literary Contacts. Ed. Rogier Blokland, Cornelius Hasselblatt. (Studia Fenno-Ugrica Groningana 2). Maastricht, 2002, S. 370–392. [Deutsch]
- 60. Undusk, J. Eksistentsiaalne Kreutzwald. Vikerkaar 2004, nr 10–11, lk 133–152. [Estnisch]
- 61. Vinkel, A. Faehlmann, Friedrich Robert. - Eesti kirjanike leksikon. Koost. Oskar Kruus ja Heino Puhvel. Toim. Heino Puhvel. Tallinn: Eesti Raamat, 2000, lk 84-85. [Estnisch]
|