Versuch einer Uebersetzung einzelner Bruchstücke aus Eugen Onegin (1852)Titel
Voller Titel:
Versuch einer Uebersetzung einzelner Bruchstücke aus Eugen Onegin. Roman in Versen von Alexander Puschkin.
Kurztitel:
Versuch einer Uebersetzung einzelner Bruchstücke aus Eugen Onegin
Erscheinungsvermerk
Erscheinungsort:
Dorpat (Livland)
Verlag:
Heinrich Laakmann
Erscheinungsdatum:
1852
Auflagenart:
Erstausgabe
Seitenzahl:
Vg 36-38
Textform:
Gedruckter Text
Texttyp:
Übersetzung
Sprache:
Deutsch
Literaturgeschichtliche Periode:
18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
AnmerkungenDas Inland. Eine Wochenschrift für Liv-, Ehst- und Curland’s Geschichte, Geographie, Statistik und Literatur. Hrsg. von Carl Reinthal. Jg. 17. Dorpat: Heinrich Laakmann, 1852. (Nr. 3, 21. Januar), Sp. 36-38. Übersetzung aus dem Russischen. In:
Stichworte
Gattungstrias:
Lyrik
Genre:
Gedicht, Gedicht, Versroman, Fragment
Bereich:
Belletristik, Weltliche Literatur
Verwandte Texte
|