Bruchstück aus dem Gedicht: Die Liebe der Engel (1828 – 1829)Pealkiri
Täispealkiri:
Bruchstück aus dem Gedicht: Die Liebe der Engel, von Thomas Moore. (Aus dem Mosk. Telegraphen.) Uebersetzt von Georg Baron Rosen.
[Katkend luuletusest "Inglite armastus"]
Lühipealkiri:
Bruchstück aus dem Gedicht: Die Liebe der Engel
Autor
Ilmumisandmed
Ilmumiskoht:
Tallinn (Eestimaa)
Ilmumisaeg:
1828 – 1829
Trükk:
1
Trüki laad:
Esitrükk
Teksti vorm:
Trükitekst
Teksti tüüp:
Tõlge
Keel:
Saksa
Kirjanduslooline periood:
18.–19. sajand („Vene aeg“)
MärkusedTõlge vene keelest; originaalkogu pealkiri: The loves of the angels, a poem. London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, 1823 ; originaali autor: Thomas Moore (1779-1852). Koosneb tekstidest
|