Der Verbannte [1] (1829)Pealkiri
Täispealkiri:
Der Verbannte. (Ссыльный) Von Georg Baron Rosen. (Aus dem Russischen übertragen von C. Jenny.)
[Pagulane]
Lühipealkiri:
Der Verbannte [1]
Ilmumisandmed
Ilmumiskoht:
Tallinn (Eestimaa)
Kirjastus:
Lindforsi pärijad
Ilmumisaeg:
1829
Trükk:
1
Trüki laad:
Esitrükk
Lehekülgede arv:
Lk 257-259
Teksti vorm:
Trükitekst
Teksti tüüp:
Tõlge
Keel:
Saksa
Kirjanduslooline periood:
18.–19. sajand („Vene aeg“)
MärkusedEsthona 1829, Nr. 32. Montag, den 3. Juny, S. 257-259 ; toimetaja Franz Schleicher joonealuses märkuses (lk 257) on lisatud: "Diese poetische Erzählung erschien mit anderen Original-Gedichten des rühmlich bekannten Herrn Verfassers, mit "Марина," (сельская повъесть) und Ксенiя годунова, in einem Bändchen zu Moskwa, (Москва, въ Типографiи Семена Селивановскаго. 1828) und ist ursprünglich in gereimten Versen geschrieben." ; venekeelne originaal ilmus ilmselt teoses: Три стихотворения (Москва, 1828) ; originaali autor: Georg Rosen ; tõlkija saksa keelde: C. Jenny [= Jenny Caplick?]. Sisaldub tekstis
Kuulub teksti
|