Zwei Lieder (1818)Pealkiri
Täispealkiri:
Zwei Lieder. Aus dem Russischen übersetzt.
[Kaks laulu ; tõlgitud vene keelest]
Lühipealkiri:
Zwei Lieder
Ilmumisandmed
Ilmumiskoht:
Riia (Liivimaa)
Ilmumisaeg:
1818
Trüki laad:
Esitrükk
Lehekülgede arv:
Lk 128-130
Teksti vorm:
Trükitekst
Teksti tüüp:
Algupärand
Keel:
Saksa
Kirjanduslooline periood:
18.–19. sajand („Vene aeg“)
MärkusedLivona's Blumenkranz. Bd. 1. Mit fünf Kupfern. Hrsg. von G. Tielemann. Riga-Dorpat: Friedrich Meinshausen. 1818, S. 128-129 ; anonüümsed tõlked vene keelest (J. Neledinski-Meletski ja G. Deržavin) ; tõlkija allkiri: ***. Koosneb tekstidest
|