Fabeln aus des Dschami Beharistan (1829)Pealkiri
Täispealkiri:
Fabeln aus des Dschami Beharistan (Frühling). (Treu aus dem Persischen übersetzt von F. J. Wiedemann.)
[Valme Jami sulest]
Lühipealkiri:
Fabeln aus des Dschami Beharistan
Autor
Ilmumisandmed
Ilmumiskoht:
Tallinn (Eestimaa)
Ilmumisaeg:
1829
Trükk:
1
Trüki laad:
Esitrükk
Teksti vorm:
Trükitekst
Teksti tüüp:
Tõlge
Keel:
Saksa
Kirjanduslooline periood:
18.–19. sajand („Vene aeg“)
MärkusedTõlge pärsia keelest ; originaali autor on Herātist (praegu Afganistanis) pärit sufi müstik Jami (Djami) (Nur ad-Din Abd ar-Rahman Jami) (1414–1492). Koosneb tekstidest
Märksõnad
Põhiliik:
Proosa
Žanr:
Mistsellid, Varia, Valm
Valdkond:
Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus, Vaimulik kirjandus
|