Dichter und Übersetzer; Herausgeber; Jurist
Geburtsort:
Sankt Petersburg
Geburtsdatum
(n.St./a.St.):
26.02.1794 / 15.02.1794
Sterbeort:
Dorpat (Livland)
Sterbedatum
(n.St./a.St.):
17.08.1848 / 05.08.1848
Geschlecht:
Mann
Sprache:
Deutsch
Namensformen:
Karl Friedrich von der Borg; Carl Friedrich von der Borg; Karl von der Borg; Karl Friedrich v. d. Borg; Carl v. d. Borg; Karl v. d. Borg; C. von der Borg; K. v. d. Borg; C. v. d. Borg; K. v. der Borg; Karl v. Borg; K. v. Borg; C. F. von der Borg; K. v. B.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Jermak
Karl Friedrich von der Borg
; Riga (Livland)
; Friedrich Meinshausen
; 1818
Deutsch
; 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
Lyrik, Drama
; Gedicht, Drama, Gedicht
; Empfindsamkeit
; Ästhetik, Weltliche Literatur
Gedruckter Text
; Übersetzung
D
R Mrg 4208a
-
Junker Heins
Karl Friedrich von der Borg
; Dorpat (Livland)
; C. A. Kluge
; 1837
Deutsch
; 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
Lyrik
; Folklore, Gedicht, Gedicht
; Belletristik, Weltliche Literatur
Gedruckter Text
; Original, Übersetzung
D
R Mrg 5425
-
-
-
Lied
Karl Friedrich von der Borg
; Dorpat (Livland)
; Johann Joachim Christian Schünmann
; 1820
Deutsch
; 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
Lyrik
; Gedicht
; Belletristik, Literaturkritik
Gedruckter Text
; Übersetzung
D
Mrg 6077a
-
Lied
Karl Friedrich von der Borg
; Dorpat (Livland)
; Johann Joachim Christian Schünmann
; 1820
Deutsch
; 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
Lyrik
; Gedicht
; Belletristik, Weltliche Literatur
Gedruckter Text
; Übersetzung
D
Mrg 6077a
-
Manfred
Karl Friedrich von der Borg
; Dorpat (Livland)
; Johann Joachim Christian Schünmann
; 1825
Deutsch
; 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
Lyrik, Drama
; Drama
; Belletristik, Weltliche Literatur
Gedruckter Text
; Übersetzung
D
Mrg 6077a
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Volkslieder
Karl Friedrich von der Borg
; Dorpat (Livland)
; Johann Joachim Christian Schünmann
; 1820
Deutsch
; 18.–19. Jh. ("Russische Zeit")
Lyrik
; Folklore, Gedicht
; Belletristik, Weltliche Literatur
Gedruckter Text
; Übersetzung
D
Mrg 6077a
-
-
- 1. Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrtenlexikon der Provinzen Livland, Esthland und Kurland. Hrsg. von Johann Friedrich von Recke, Karl Eduard Napiersky. Bd. 1. Mitau : Steffenhagen und Sohn 1827, S. 224 ; Napiersky, C.[arl] E.[duard], Beise, Theodor. Nachträge und Fortsetzung, Bd. 1. Mitau : Steffenhagen und Sohn 1859, S. 70-71. [Deutsch]
- 2. Deutschbaltisches Biographisches Lexikon 1710–1960. Hrsg. von Wilhelm Lenz. Wedemark : Verlag Harro von Hirschheydt, 1998, S. 90. [Deutsch]
- 3. Gottzmann, Carola L.; Hörner, Petra. Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Bd. 1: A-G. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 2007, S. 265-266. [Deutsch]
- 4. Issakov, Sergei. Eesti-vene kirjanduslike suhete uurimise põhiprobleeme. - Keel ja Kirjandus 1965, nr 8, lk 460-466; nr 9, lk 539-546. [Estnisch]
- 5. Lukas, Liina. Kohapärimus baltisaksa ballaadis. – Vikerkaar 2011, nr 1-2, lk 139-150. [Estnisch]
- 6. Redlich, May. Lexikon deutschbaltischer Literatur. Eine Bibliographie. Hrsg. von der Georg-Dehio-Gesellschaft. Verlag Wissenschaft und Politik, Berend von Nottbeck : Köln, 1989, S. 54. [Deutsch]
- 7. Salupere, Malle. Unustatud sõprussidemed. – Salupere, Malle. Tõed ja tõdemused. Sakste ja matside jalajäljed nelja sajandi arhiivitolmus. Tartu, 1998, lk 266–281 (eriti lk 276–278). [Estnisch]
|