Eesti vanema kirjanduse digitaalne tekstikogu

 et de ru en
Avaleht
  • Tekstid
  • Autorid
  • Tutvustus
  • Töörühm
  • Toetajad
  • Teated
  • Otsing
  • Kõik EEVA tekstid
  • 13.–16. sajand („Ordu aeg“)
  • 17. sajand („Rootsi aeg“)
  • 18.–19. sajand („Vene aeg“)
EEVA sisaldab 30.09.2023 seisuga 7876 teksti (7790 digiteeritud) 1125 autorilt, ühtekokku 173151 skaneeritud tekstidetaili.
Teksti püsilink ⬈

Estnische Märchen [2] (1881)

Sisuloend

  • 1. Pealkiri
  • 2. Autor
  • 3. Ilmumisandmed
  • 4. Originaal
  • 5. Kuulub teksti
  • 6. Sisaldab tekste
  • 7. Märksõnad
  • 8. Sisukord
  • 9. Lehitsemine

Pealkiri

Täispealkiri: Estnische Märchen. Aufgezeichnet von Friedrich Kreutzwald. Aus dem Estnischen übersetzt von F. Löwe ehem. Bibliothekar a. d. Petersb. Akademie der Wissenschaften, corresp. Mitglied der gelehrten estnischen Gesellschaft zu Dorpat. Zweite Hälfte. Dorpat. Verlag von C. Mattiesen. 1881. [Eesti muinasjutud]
Lühipealkiri: Estnische Märchen [2]

Autor

  • Ferdinand Löwe - Tõlkija [F. Löwe]

Ilmumisandmed

Ilmumiskoht: Tartu (Liivimaa) [Dorpat]
Kirjastus: [Verlag von C. Mattiesen]
Ilmumisaeg: 1881 [1881]
Trüki laad: Esitrükk
Lehekülgede arv: IV, 178 lk
Teksti vorm: Trükitekst
Teksti tüüp: Algupärand, Tõlge, Kogumik
Keel: Saksa
Kirjanduslooline periood: 18.–19. sajand („Vene aeg“)
Kohaviit: Est.A-1852 (Tartu täielik kataloog)

Originaal

  • Eesti rahva ennemuistsed jutud ja vanad laulud Friedrich Reinhold Kreutzwald ; Tartu (Liivimaa), Tallinn (Eestimaa) ; Lindforsi pärijad, Heinrich Laakmann ; 1860 ; Eesti E D

Kuulub teksti

  • Estnische Märchen Ferdinand Löwe; Anton Schiefner ; Tartu (Liivimaa), Halle ; 1869 – 1881 ; Saksa D

Sisaldab tekste

  • Aschen-Trine [Tuhka-Triinu] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Baumling und Borkling [Puulane ja tohtlane] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa E D
  • Das Fräulein von Borkholm [Porkuni preili] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Das Mädchen von Waskjalasild [Vaskjala silla piiga] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa E D
  • Der aus den klauen eines Adlers gerettete Königssohn [Kotka küüsist päästetud kuningapoeg] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der aus der Gefahr erlöste Königssohn wird der Retter seines Bruders [Hädaohust pääsenud kuningapoeg saab vendadele päästjaks] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der Findling [Leitud laps] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der Frauen von Pahlen Todesboten [Palmse prouade surma-kuulutajad] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der Gerbleder-Verkäufer [Parknaha-kaupmees] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der Glücksrubel [Õnne-rublatükk] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der Heimgänger-Schütze [Kodukäijate kütt] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der Herren von Pahlen Schutzgeist [Palmse härrade varjaja-vaim] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der Kapellenbau [Kabeli ehitamine] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der mildherzige Holzhacker [Helde puuraiuja] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa E D
  • Der närrische Ochsenverkauf [Naljakas härjamüümine] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der zaubermächtige Krebs und das unersättliche Weib [Vägev vähk ja täitmatu naine] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der winselnde Fussknöchel [Vinguv jalaluu] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Der von der Stelle gerückte See [Paigast läinud järveke] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Des Nebelberges König [Udumäe kuningas] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Des Schützen abhanden gekommenes Glück [Küti kadunud õnn] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Die Kaufmannstochter von Narva [Narva kaupmehe tütar] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Die Meermaid und der Herr von Pahlen [Mereneitsike ja Palmse härra] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Die nächtlichen Kirchengänger [Öösised kirikulised] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa E D
  • Die Pathe der Grottennymphen [Kivialuste ristitütar] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Die schnellfüssige Königstochter [Kergejalgne kuningatütar] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Die Steindenkmale der Hungersnoth [Näljaaja mälestuse kivikuhjad] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Die Stiefmutter [Võõrasema] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Die Tochter des Strandbewohners von Tolsburg [Toolse rannamehe tütar] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Ein Herr von Pahlen rettet Reval aus Feindeshand [Palmse härra päästab Tallinna vaenlaste käest] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Emmujärw und Wirtsjärw (Muttersee und Pfützensee) [Emujärv ja Virtsjärv] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa E D
  • Klugmann in der Tasche [Tark mees taskus] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Loppi und Lappi [Lopi ja Lapi] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Reichlich vergoltene Wohlthat [Rohkesti tasutud heategu] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa E D
  • Seltene Weibestreue [Haruldane naise truudus] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Warum Reval niemals fertig werden darf [Miks Tallinn iial valmis ei tohi saada] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Wie sieben Schneider in den Türkenkrieg zogen [Kuidas seitse rätsepat türgi sõtta lähevad] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D
  • Wo Narva's früherer Reichthum liegt [Kus Narva endine varandus magab] Ferdinand Löwe ; Tartu (Liivimaa) ; 1881 ; Saksa D

Märksõnad

Põhiliik: Proosa
Žanr: Rahvaluule, Muinasjutt, Muistend
Valdkond: Ilukirjandus, Ilmalik kirjandus, Folkloristika