Электронная библиотека старинной литературы Эстонии

 et de ru en
Главная
  • Тексты
  • Авторы
  • Обзор
  • Рабочий коллектив
  • Спонсоры
  • Объявления
  • Поиск
  • Все авторы проекта EEVA
  • 13-16 вв. («Орденский период»)
  • 17 в. («Шведское время»)
  • 18-19 вв. («Русское время»)
EEVA содержит на 06.07.2022 текстов: 7865 (оцифрованных: 7779), авторов: 1125, всего сканированных единиц текста: 173133.
Ссылка на автора ⬈

Johannes von Maydell (1851 – 1902)

Ametnik; luuletaja

Содержание

  • 1. Общие данные
  • 2. Замечания
  • 3. Тексты
  • 4. Ссылки
  • 5. Вторичная литература

Общие данные

Гражданское имя: Johannes Heinrich Eduard Baron von Maydell
Место рождения: Сууре-Ляхтру (Эстляндия)
Дата рождения (новый стиль/старый стиль): 13.09.1851 / 01.09.1851
Место смерти: Могилёв (Магілёў)
Дата смерти (новый стиль/старый стиль): 1902
Пол: Мужской
Язык: Немецкий
Написания имени: Johannes von Maydell; Johannes Baron Maydell; Johannes Heinrich Eduard Baron von Maydell

Замечания

Sündis Läänemaal Martna kihelkonnas Suure-Lähtrus mõisniku Theodor Johann von Maydelli (1806–1872) ja tema abikaasa Adelheid Marie (snd. von Derfelden) (1816–1866) pojana. Õppis Tallinnas rüütli- ja toomkoolis ning Pärnu gümnaasiumis. Töötas aastaid Uurali mäestikus kullakaevandustes, 1884. a-st oli Valgevenes Mogiljovi (Mahiloŭ) kubermangus aktsiisiametnik. Surmakoht ja täpne surmaaeg ei ole teada.

Тексты

  • An feuchtem Ort, an Feld- und Grabenrändern ...
    An feuchtem Ort, an Feld- und Grabenrändern ...
    Johannes von Maydell ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • Baltische Dichtungen
    Baltische Dichtungen
    Лусия фон Сталь-Голштейн; Алексис Адольфи; Виктор фон Андреянов; Андрей Александрович Ашарин; Alma Auster; Николай Баумбах; Карл Эрнст фон Бэр; Генрих Блюменталь; Heinrich Bosse; Гаральд фон Бракель; Роман Фрейхер фон Будберг-Беннингхаузен; Макс Грегор Камбек; Мария Карлблом; Вильгельм Христиани; Елизавета фон Клодт-Юргенсбург; Friedrich Cziesch; Антония фон Кубе; Вильгельм Даудерт; Фридрих фон Дитмар; Альберта Дрейерсдорф; Гвидо Экгардт; Вильгельмина Эдерберг; Елена фон Энгельгардт; Карл фон Фиркс; Карл Фовелин; Вальтер фон Гаффрон; Август фон Гернет; Константин Глич; Лина Гебель; Жанно Эмиль Фрейхер фон Гроттус; Густав Эдуард Грюнвальдт; Елизавета фон Гузковски; Максимилиан фон Гильденштуббе; Отто Харнак; Robert Hasserberg; Роберт фон Хиршхайт; Мия Холм; Friedrich von Hoyningen-Huene; Карл Гунниус; Auguste Häussler; Hanna Hörschelmann; Август Икен; Agnes von Johannsohn; Август фон Йогансон; Мориц Керковиус; Gustav Heinrich Kirchenpauer; Лев Кнаппе; Фердинанд Кольберг; Эбергард Краус; Теодор Кренкель; Элизар фон Купффер; Генрих фон Кюгельген; Selma Landesen; Густав Эмильевич Ливен; Франциска Лорч; Johannes von Maydell; Юлия фон Майдель; Александер фон Менгден; Фридрих Меттус; Юлиус Мейер; Кристоф Миквиц; Гарриет фон Миддендорф; Johann Heinrich Mädler; Минна Мядлер; Николай Неезе; Берта Нельтинг; Леопольд фон Пецольд; Николай фон Ребиндер; Franz Remy jun.; София фон Рейтерн; August Riecke; Рихард Розенберг; Hermann Samson von Himmelstiern; Габриэла фон Шлиппенбах; Хедда фон Шмид; Ханс Шмидт; Леопольд фон Шредер; Рудольф Сейберлих; Марта Зихманн; Франц Зинтенис-младший; Франц Зинтенис; Егор фон Сиверс; Theodor Stahl; Кристиан фон Штейн; Карл фон Штерн; Морис фон Штерн; Арнольд фон Тидебель; Adda von Tiesenhausen; Carl von Transehe; Oskar von Törne; Юлия фон Унгерн-Штернберг; Maria Vygrap-Weinberg; Рихард Валькер; Армин Вегенер; Август фон Вейраух; Adalbert Willigerode; Николай фон Вильм; Clara Wilpert; Андреас фон Витторф ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Антология ; Художественная литература
    Печатный текст ; Подлинник, Сборник D Est.A-1192
  • Das Leben gleichet einer Kette ...
    Das Leben gleichet einer Kette ...
    Johannes von Maydell ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • Einem charmanten alten Ehepaar
    Einem charmanten alten Ehepaar
    Johannes von Maydell ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • Ich sass in trüben Gedanken ...
    Ich sass in trüben Gedanken ...
    Johannes von Maydell ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • In fliegender Eile ...
    In fliegender Eile ...
    Johannes von Maydell ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • Ritterschlag
    Ritterschlag
    Johannes von Maydell ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192
  • So blau wie der Himmel ...
    So blau wie der Himmel ...
    Johannes von Maydell ; 1896
    Немецкий ; 18-19 вв. («Русское время»)
    Поэзия ; Стихотворение ; Художественная литература, Светская литература
    Печатный текст ; Подлинник E D Est.A-1192

Ссылки

  • 1. Sünnikanne Martna koguduse meetrikas 1844-1853 (EAA.1246.1.22), lk 65p, № 108. [Немецкий] ["Johannes Heinrich Eduard" sünd. vkj. 1. sept. 1851, rist. vkj. 1. okt. 1851; vanemad: "Mannrichter Theodor von Maydell, Frau Marie, geb. von Derfelden".]
  • 2. Erik-Amburger-Datenbank [Немецкий]

Вторичная литература

  • 1. Baltische Dichtungen. Hrsg. von Lucie von Staël-Holstein. Riga: L. Hoerschelmann, 1896, lk 400. [Немецкий]
  • 2. Gottzmann, Carola L.; Hörner, Petra. Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Bd. 2: H-M. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 2007, S. 895. [Немецкий]