Näitus „Kummardus Kreekale. Uuskreeka kirjandus eesti keeles“
TÜ raamatukogu fonoteegis avatud näitusega "Kummardus Kreekale. Uuskreeka kirjandus eesti keeles" tähistatakse 200 aasta möödumist Kreeka iseseisvussõja algusest.
Näitusel on eksponeeritud reprod Kreeka iseseisvussõja teemalistest maalidest Ateena Rahvusgaleriis, ülevaade Kreeka ajaloost ja kirjandusest viimase 200 aasta jooksul, eesti keelde tõlgitud uuskreeka kirjandus ning ka kreeka keelde tõlgitud eesti kirjandus.
Uuskreeka kirjanduses on nii proosas kui luules väga oluline 1930. aastal loometegevust alustanud põlvkond. Sellesse generatsiooni kuuluvad ka kaks kreeklasest Nobeli kirjandusauhinna laureaati Jorgos Seferis (1900–1971) ja Odisseas Elitis (1911–1996).
Eesti keelde hakati uuskreeka kirjandust tõlkima 1960. aastatel. Väljapaistvaim tõlkija on olnud Kalle Kasemaa, kelle sulest on raamatuina ilmunud 13 vahendust uuskreeka autoritelt.
Väljapaneku koostas Kaarina Rein ja kujundas Eve Valper ning see jääb avatuks 1. oktoobrini.
Näituse korraldamist toetas Kreeka suursaatkond Tallinnas.